Viernes, 19 de Diciembre de 2025

Eugenio de Ávila
Jueves, 03 de Octubre de 2019
LITERATURA

La escritora Emilia Casas regresa a Francia con "La Saga Smit" traducida

Por tercer año consecutivo, la escritora zamorana Emilia Casas, vuelve a Francia; en ésta ocasión con otra traducción de la "Saga Smít". El mítico sabueso de ficción policiaca que, hasta no hace mucho, también se traducía a la lengua italiana

[Img #30165]"Soy del pensamiento de que, la sencillez, es natural. Puede tener una apariencia corriente y carente de atractivo para aquellos cuya visión está acostumbrada a lo superficial. Sin embargo, para quienes poseen el discernimiento sutil de un artista, un vislumbre de sencillez es suficiente para reconocer la obra maestra. Esa forma de expresión directa que no necesita de artificios y que nos permite conectar con los demás desde nuestra propia esencia Y, en esa esencia, el 12 de Octubre, a las 17:30h presento en Dijon (Francia) la "saga del Detective Smít". En el "Gorning Moning Caf"

El famoso artista Miguel Ángel solía decir que realmente esculpir estatuas era algo muy sencillo, él “solo” quitaba lo que sobraba del bloque, tan sencillo, tan simple y a la vez tan complejo como eso. Quitar justo la roca que está de más, “quitar para que aparezca la esencia” que guardaba la piedra en su interior.

Comentarios Comentar esta noticia
Comentar esta noticia

Normas de participación

Esta es la opinión de los lectores, no la de este medio.

Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios inapropiados.

La participación implica que ha leído y acepta las Normas de Participación y Política de Privacidad

Normas de Participación

Política de privacidad

Por seguridad guardamos tu IP
216.73.216.122

Todavía no hay comentarios

Quizás también te interese...

Con tu cuenta registrada

Escribe tu correo y te enviaremos un enlace para que escribas una nueva contraseña.